Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], [26]Ik, Johannes, die ook uw broeder ben, en medegenoot in de verdrukking, en in het Koninkrijk, en [in] de lijdzaamheid van Jezus Christus, was op het eiland, genaamd [27]Patmos, om het Woord Gods, en om de getuigenis van Jezus Christus. 26. Hier begint de openbaring zelf, en drukt de apostel eerst zijn naam uit, naar de gewoonte der profeten Jeremia, Daniel en anderen, die hun namen in dergelijke voorzeggingen soms plegen uit te drukken, als ook de plaatsen en gelegenheden, waar hun zulke openbaringen zijn geschied, tot meerdere verzekering der zaken. 27. Dit is een eiland gelegen in de Middellandse en Egeise zee; een van de eilanden genaamd Cyclades, naar welk eiland de apostel Johannes verbannen was door keizer Domitianus, gelijk getuigen Euseb. Histor.Eccl.lib.3, hfdst.16, en Hieronymus in Catal.Ser. Eccl. om des Evangelies wil, gelijk in den tekst volgt.